感谢老师分享! |
浏览支持,谢谢分享。 |
浏览支持,谢谢分享。 |
投票加分浏览支持,老徐来学习了! |
欣赏佳作,感谢分享! |
欣赏佳作,感谢分享! |
![]() |
色影无忌:鲍德里亚的作品接下来有没有什么展览计划? 玛琳·鲍德里亚:我们还没有计划,这个我们怎么处理。我是非常希望照片能被展出,我们现在还不知道,但我是非常希望有机会将来在北京或者是在什么地方,能够有研究鲍德里亚的中国学者和法国学者能够在一起座谈,做一些研讨会,这是我很希望做的事情。 |
色影无忌:也就是说我刚才问的这个问题鲍德里亚也是不动心的。 玛琳·鲍德里亚:对。当然,我想他对中国还是很有兴趣,这也是我一直在困惑的一个问题,鲍德里亚的写作还是特别的,对法国人来说也很特别,这种特别的写作文字怎么能够被翻译成中文呢?翻译成中文变成什么了呢?我非常困惑这一点,不仅仅是一个意思,而且意思里边还套很多层意思,我非常想知道这里边到底发生了什么事情。有很多东西隐藏在这个层面下面,在活动,隐藏在这个下面的东西到底是什么东西,我是非常好奇的。 我对中文的翻译隐藏在下面的是什么,我很好奇。 |
“不行,人家在讨论你的东西”, “不,外面空气很好,而且外面有沙漠,有一些戈壁滩,咱们可以到那儿去玩儿” 他不动心,他不会为别人怎么评价他,怎么讨论他怎么样,他自己不觉得这个东西很重要,重要的事情是他能够继续思想,去思考他所想要的问题。 |
“他这个人对别人对他怎么评价是无所谓的” 色影无忌:如果他还活着,有机会来到连州,看到满大街都是拿相机的人,到处拍摄,你想他会怎么说?会怎么想? 玛琳·鲍德里亚:他这个人对别人对他怎么评价或者怎么样是无所谓的,有很多国际的研讨会,非常大的国际研讨会,来研讨鲍德里亚的思想,各个国家的学者都聚拢来了,我们也去了,讨论会期间,鲍德里亚跟我说:“咱们出去散步去吧”。 |
你们千万不要以为鲍德里亚先生是一个知识分子,很学究的人,他就是一个农民的孩子,非常土,很土的人,我们经常一起出去骑自行车,采采花,森林里边走走,就是农庄里边,我们在乡下租了一个小房子,在农村里边走走,他就是一个很接近土地,土哈哈的一个人,而且他是非常善良的一个人,他从来不说这个人坏,这个人你小心之类的坏话,从来不会这样去想别人。 |
我很长一段时间,因为鲍德里亚才去上课。鲍德里亚上课的时候都要卷烟,他卷烟的方式跟他后一天在卷烟的方式一模一样,实际上我根本没有听懂他在讲什么,我很长时间,可能到现在也没有弄得他在讲什么,我一直没有搞懂他。实际上,他诱惑我的并不是因为我明白了他,可能是因为我没有明白他(笑)。我总在想我要了解他,我要明白他,我要懂他的想法,一定要弄明白,后来他走了,现在我也不知道我到底有没有弄懂他,好像还是没有懂,现在我打开他的书,好像鲍德里亚的世界在全世界已经在了,就是他的世界已经在了,所以我感觉很好,非常亲切。 |
人才招聘|手机版|小黑屋|南阳网 ( 豫ICP备05017472号 )
GMT+8, 2025-2-14 07:56
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.